読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

blechmusikの日記

キー・カスタマイズ・ソフトウェア "DvorakJ" の覚え書きをはじめとして様々なことを書いています。

「おっぱいとブラスバンド」

ブラスバンド

今週分の Brasscast の番組を訳出していたもののアップロードし損ねていた。該当ファイルを先ほどアップロードした。


Brasscast が今週とりあげたバンドは 'Boobs and Brass'だ。女性のみのブラスバンドである。

今回の訳出で迷ったのはバンド名である。そう、Boobsをどう訳出するか。インタビュー内でも何度か触れられているとおり、このバンドを語る上では'Breast Cancer Campaign'が重要となる。周知のことだが'Breast Cancer'は乳癌である。*1なるほど、「乳とブラスバンド」とすればよさそうだ。「胸とブラスバンド」でもよいだろう。しかし、boobが俗語であることを踏まえれば、「おっぱい」の語が適当であろう。
こういうわけで「おっぱいとブラスバンド」という訳語をあてたのだ。